Крупные международные корпорации сегодня остро конкурируют между собой, координируя бизнес по всему миру и одновременно приспосабливаясь к местным рынкам. Это рождает потребность в совершенно новом типе работников - менеджерах-глобалистах, которые понимают общую стратегию компании и легко адаптируются к условиям работы в любой стране.
Диана Симоначчи, руководитель отдела исследований итальянской компании 3INT, уже два года работает в России. С русской культурой она познакомилась еще в студенческие годы, когда изучала русский язык в одном из университетов Рима. Тем не менее переезд в Россию дался ей нелегко, тем более что для нее это была первая долгосрочная командировка за рубеж. "Мне было сложно привыкнуть к работе в новой стране. Говорят, что русские и итальянцы похожи, но поначалу русские казались мне холодными и неприветливыми, - рассказывает она. - По роду деятельности я занимаюсь сбором информации для маркетинговых исследований. Представители российских компаний нередко относятся с подозрением к тому, что сведения у них запрашивает иностранка". Со временем Диана привыкла к России и обнаружила, что ее русские коллеги - интересные, отзывчивые и добрые люди. Однако Диана не считает себя глобальным менеджером.
Каким же должен быть глобальный менеджер? Чем он отличается от других сотрудников компании? Джозеф Блашко (Jozsef Blasko), директор отдела по работе с персоналом British American Tobacco Russia, отвечает на этот вопрос так: "В нашей компании на глобальном уровне существует определенная категория "мобильных" сотрудников, так называемый "международный персонал". Это - профессионалы высочайшего класса, имеющие за плечами солидный опыт работы в British American Tobacco и обладающие уникальными знаниями в своей области. Достоинство этих сотрудников в том, что они в любой момент готовы поехать в долгосрочную командировку в любую страну мира, где потребуются их знания и опыт. Среди экспатриантов British American Tobacco Russia таких большинство. Конечно, они быстрее адаптируются к новым условиям, ведь для многих из них работа в России - далеко не первый зарубежный опыт".
А Карл Мур (Karl Moore), профессор факультета менеджмента McGill University, добавляет, что главные качества глобального менеджера - это умение понимать разные культуры, мыслить широко и успешно работать в многонациональной среде. "Международные компании сталкиваются с клиентами и потребителями, являющимися представителями разных культур, - пишет он в своей статье для сайта Conference Board. - Например, в Латинской Америке бизнес построен на личном доверии - в Мексике и Аргентине нужно хорошо познакомится с партнером, прежде чем заключить контракт. Во Франции следует напрямую обращаться к гендиректору, а в Германии - досконально соблюдать все правила". Мур выделяет девять стран, которые поставляют сейчас на мировой рынок основную массу глобальных менеджеров. Это Канада, Швейцария, Бельгия, Сингапур, Норвегия, Швеция, Дания, Австралия и Финляндия. Профессор подчеркивает, что среди этих государств нет ни одной сверхдержавы. "Экономически эти страны зависят от сильных мира сего. Они вынуждены приспосабливаться. В то же время менеджеры США, Японии, Германии, Франции, Великобритании, России, Китая и Индии нередко интерпретируют мир только со своей точки зрения", - пишет Мур.
Получается, одним менеджерам легче стать глобалистами, другим - сложнее. Недаром популярный сейчас среди экспатов интернет-сайт Expatica отмечает: "HR-департаменты должны внимательно отбирать людей для зарубежных командировок и понимать, что не каждый сможет легко адаптироваться к условиям жизни в новом государстве… Важно снабжать сотрудников всей необходимой информацией о стране, чтобы они понимали, куда и зачем едут. Поначалу многим возможность поменять место и стиль работы кажется многообещающим начинанием. Большинство менеджеров видят в этом способ сделать карьеру. Но через некоторое время многие из них начинают чувствовать себя некомфортно и пытаются вернуться на родину". Невозможность адаптироваться к условиям работы в другой стране порождает множество проблем. Первая группа - это рабочие неурядицы. Среди них - боязнь карьерных неудач, падение производительности труда из-за непонимания местной специфики, стресс из-за работы в разных часовых поясах с головным офисом, а также конфликты с местными работниками. Например, опрос сотрудников американских компаний в Таиланде, проведенный в мае 2005 года тайским журналистом Криенгсаком Нирапатанасаи (Kriengsak Nirapatanasai) по заданию журнала Asian Business Strategy & Street Intelligence Ezine, выявил противоречия между тайскими и американскими коллегами. Тайцы считают, что американцы не хотят приспосабливаться к местным условиям и ведут бизнес по-своему. В результате они часто не могут поручиться за последствия своих решений и несут убытки. Кроме того, американцы неправильно интерпретируют взаимоотношения между тайскими сотрудниками, недооценивают их потенциал и часто втягиваются в ненужные конфликты.
По мнению экспертов, подобная тенденция наблюдается и в России. "Многие западные компании приглашают в российское представительство на управленческие позиции иностранных граждан", - рассказывает Александра Тюрина, эксперт по подбору персонала компании Manpower. Занимая руководящие позиции, иностранцы сами решают, как вести бизнес в России. Например, в рекламном агентстве CHEIL Communications Rus (исторически входящем в группу компаний Samsung) тон в работе задает руководство компании. "Высочайшая лояльность компании корейских менеджеров заслуживает искреннего восхищения. Они полностью посвящают себя работе. Если необходимо выйти на работу в выходные, то это воспринимается как норма и не вызывает ни вопросов, ни комментариев",- рассказывает HR-менеджер агентства Ксения Шматкова. "Корейскому менеджменту компании искренне непонятно, как можно опаздывать на работу. Если кто-то из сотрудников не согласен с политикой компании по данному вопросу, он имеет право уйти", - добавляет она. Правда, такое случается крайне редко. В CHEIL Communications Rus почти нет текучки кадров, большинство сотрудников адекватно воспринимают политику организации. Хорошо, когда иностранные менеджеры добиваются успеха в России с первой попытки. "Некоторые зарубежные специалисты стараются применять в России исключительно западные стандарты ведения бизнеса. Чаще всего такая схема поведения свойственна тем экспатриантам, для которых работа в России - первая загранкомандировка, - объясняет Александра Тюрина. - Тем не менее стоит отметить, что, зная специфику российского рынка, многие компании приглашают в нашу страну опытных менеджеров-космополитов, уже имеющих опыт профессиональной деятельности в других странах". К чему же вынуждены адаптироваться иностранные менеджеры на российском рынке? Во-первых, у иностранцев более стратегический взгляд на бизнес. Они думают в основном о том, как должна развиваться компания в дальнейшем, и уделяют меньше внимания тактике. Это объясняется тем, что они привыкли работать в структурированной бизнес-среде. Однако в России, в отличие от Запада, четкая система ведения бизнеса еще не сложилась. Вторая группа проблем, с которыми сталкиваются экспатрианты, - это неурядицы личного характера. На сайте Expatica можно найти множество историй о бытовых конфликтах, одиночестве, ностальгии и семейных ссорах из-за переезда в другую страну. Возможно, время от времени с этими сложностями сталкиваются и экспатрианты, проживающие в России. Однако HR-директора крупных компаний утверждают, что их сотрудники из других стран редко жалуются на одиночество и непонимание.
Что еще предпринимают компании, чтобы облегчить адаптацию в стране вновь прибывших иностранных сотрудников? Во многих организациях проблемами экспатриантов занимается специальный человек. Он помогает арендовать квартиру, отдать детей в школу, найти соотечественников, войти в клуб по интересам или заказать экскурсию. Он же отвечает за визы, регистрацию и прочие юридические формальности. Кроме того, в крупных корпорациях действуют специальные программы культурной адаптации. Так, Джозеф Блашко рассказывает, что менеджеры его компании, направляемые в Россию, начинают знакомиться со страной еще до приезда. На внутреннем сайте British American Tobacco размещена подробная информация о России, которая регулярно обновляется. После приезда менеджерам и членам их семей предлагается пройти курс "культурной ориентации", который дает представление о России, ее культурных особенностях и национальных традициях. Кроме того, сотрудник получает брошюру с ответами на часто возникающие вопросы. После этого он встречается с представителем отдела персонала, который дает ему всю необходимую на первых порах информацию и помогает освоиться в стране. При желании он может также пойти на курсы русского языка, действующие в компании. Кстати, в последнее время эти занятия пользуются все большей популярностью среди иностранных специалистов BAT.
Для того чтобы сплотить международный коллектив, компании часто устраивают корпоративные мероприятия. "Мы проводим встречи, вечеринки и праздники, которые интересны всем. Пытаемся вместе учиться чему-то новому, помогая и поддерживая друг друга, делая акценты на том, что нас объединяет, - рассказывает Ксения Шматкова. - Тем не менее в многонациональном коллективе люди так или иначе взаимно обогащаются. Например, корейский язык очень мелодичен и развивает музыкальный слух у его носителей. В компании есть несколько корейских менеджеров, обладающих хорошо поставленными, почти оперными голосами. Наслаждаться классическим репертуаром в исполнении наших корейских коллег - любимый пункт культурной программы сотрудников на любой вечеринке".
Несмотря на специальные адаптационные курсы, эксперты рекрутинговых компаний отмечают, что в последние годы в Россию приезжают все меньше иностранных сотрудников. "Начиная с 1990 года в нашей стране стали появляться собственные менеджеры-глобалисты. Это россияне, которые проработали 5-6 лет в западных компаниях, получили практические навыки ведения бизнеса, отвечающие международным стандартам. Поэтому в последнее время обозначилась тенденция назначать отечественных специалистов на руководящие должности в представительства иностранных компаний. Во-первых, они гораздо лучше знают специфику российского рынка. А во-вторых, по сравнению со своими иностранными коллегами их ожидания по заработной плате на порядок ниже", - объясняет Александра Тюрина.
По мнению экспертов, российские менеджеры, работающие в международных компаниях, отличаются еще и чрезвычайной гибкостью мышления. Они постоянно совершенствуют свои знания и берутся за новые задачи.
Похоже, роль глобальных менеджеров растет по всему миру, и не только за рубежом, но и в России. Сами глобалисты утверждают, что в многонациональных компаниях уживаются люди разных культур, которых объединяют ценности и задачи их бизнеса. Они работают на компанию в любой стране, легко адаптируются к окружающей действительности, постоянно помогают друг другу. Александра Тюрина добавляет к этому, что международные корпорации, в которых работают менеджеры-глобалисты, ведут себя на рынке наступательно и часто выигрывают в конкурентной борьбе.
Мария Хованская, журнал "Кадровый менеджмент", №7 - 2005 год